sábado, 6 de março de 2021

Curso da Língua Kokama. Aula nº 19: sábado, 06 de março de 2021. Os nomes de espécie de peixinhos na língua Kokama.

Aula nº 19: sábado, 06 de março de 2021.
Os nomes de peixinhos na língua Kokama:
Ipiramirinkɨra chira Kukamɨepu:
Os peixes (Ipirakana) são encontrados nos mais variados ambientes aquáticos (unikuarakana) e caracterizam-se por ser o grupo mais numeroso e diversificado nos vertebrados (kanuarawarakana). Especificamente vamos falar de espécie de peixes de tamanho pequeno (Ipiramirinkɨra).
Mas antes de entrar no assunto propriamente dito, vamos entender sobre os peixes. Nesse grupo de animais (animarukana), temos representantes com corpo tipicamente fusiforme; respiração (iy+a tsɨki), geralmente, do tipo branquial; presença de nadadeiras e ectotermia.
Ipira: peixe, nome genérico para qualquer tipo de peixe. Existem peixes lisos e peixes de escamas. Existem diferentes variedades como: o pacu, o curimatá, a sardinha, o mandim, etc. Ipira kauki y+ai emeran y+aparin. O peixe espera sua comida flutuando.
Os peixes possuem um sistema digestório completo (eyunchiru), com intestino terminando em ânus (chikakuara) nos peixes ósseos. O sistema excretor desses animais é formado por um par de rins (pirikitukana).
O sistema circulatório é fechado, e observa-se a presença de um coração (iya) com duas cavidades: um átrio e um ventrículo. Nesse importante órgão bombeador de sangue (tsuwɨ), circula apenas sangue rico em gás carbônico, que é o sangue venoso.
A circulação nos peixes é simples, uma vez que o sangue passa pelo coração apenas uma vez, em cada circuito completo, pelo corpo do animal. O sangue entra no coração pelo átrio, segue para o ventrículo e é bombeado em direção às brânquias, nas quais é oxigenado. Esse sangue é então levado para o corpo do animal.
Na aula de hoje vamos aprender os nomes de espécie de peixes (pequenos) na língua Kokama.
Y+apai chirakana ipirakɨrakana:
Vamos aos nomes dos peixinhos:
Acará bandeira (akara watsari): espécie de peixes também conhecido como acará voador ou acará louco (Pterophyllum spp.). Este peixe vive próximo da superfície de água e pula quando sente algum movimento. Akara watsari tɨma eran ipirakɨra eyumira. O acará doido nao é bom peixe para comer. Akara watsari upupurika unikuara. O acará doido pula e pula dentro da água.
Acará disco (akaraputu): espécie de acará que se encontra nos baixos dos lagos (Chaetobranchus flavescens). É um peixe ornamental muito apreciado pelos pescadores, especialmente os vendedores de piabas (biabeiros). Akaraputu chipɨyara y+a ikua awanu upatapai purepetamira. O acará vaso custa caro, as pessoas pegam para seu negócio.
Acará roxo (Akarapewa): peixe de cor meio roxo, corpo aplainado e escamas miúdas (Chaetobranchus flavescens). Esse tipo de peixe só tem espinhas no lombo e vivem em grupos. Também se chamam de “maki akara”. Akarapewa karatsuman kakɨrɨ unikuarapen ɨwɨra tsapuawɨrɨ. O acará roxo vive na raíz dos paus que estão na água.
Acará salema (Akara): espécie de peixe com corpo elevado e olhos grandes (Biotodoma cupido). No tempo de cheia o acará viaja seguindo a água para se alimentar de pequenas larvas que vão caindo nas margens dos lagos. No inverno, vivem nas paliçadas e chavascais, por isso, geralmente se pega com anzol. O acará coloca seus ovos nos chavascais e igapós, quando nasce suas crias os guia próximo da superfície da água, para proteger de outros peixes. Akara ipiranu kakɨrɨ ɨtɨpɨtakuara. Os peixes acarás vivem nas paliçadas. Akarapuranu chita upi iruatakan y+a chirara. Existem bastantes acarás de distintos nomes.
Bocão (Machi): espécie de peixe liso, de cor branco e tamanho médio (Auchenipterus nuchalis). Suas abas são muitas espinhosas, parecidas os do Mapará. Uni arɨwapuka machi ey+u iy+a ukukin. Na época da enchente, o bocão come os frutos caídos. Ikian machikana entera maparati urian ra churarapa. Estes bocão são semelhantes ao mapará porem mais pequenos.
Bocão (y+uruwa -Variante: y+uruwatsu): espécie de peixe de corpo afilado, de cor cinza e peito amarelo (Ageneiosus brevifilis). Sua cabeça é grande e oval. Outros kokama também chamam este peixe de “y+uru nuan”. Ipira y+uruwa katupe entera kawitsuri y+a tsu. O bocao tem um parecido, similar a carne de pirabutao. Y+uruwa kakɨrɨ parana uni tsawenkuara kawitsurimuki. O bocao vive nas águas barrentas com o pirabutao.
Bodó (Inia): espécie de peixe cascudo. Tɨma tsa tseta ey+u iniapura. Eu não gosto de comer bodó.
Bodó cachimbo grande (Chitari yurutsɨmapan): espécie de peixe de cor prateado ou cinzento, corpo achatado e rabo comprido. Contam os antigos que alguns pescavam o Bodó cachimbo grande (Loricariichthys maculatus) para com ele bater no ventre da mulher durante a gravidez e assim não crescer muito a barriga. Chitari y+urutsɨmapan ɨy+akukuara chitan, y+ai eran ey+umira. O bodó cachimbo grande aumenta na enseada, é agradável para comer. Chitari yurutsɨmapan y+a y+uru piruara ipuku. Os lábios do bodó cachimbo grande são compridos.
Bodó cachimbo pequeno (chitari tiama): espécie de peixe pequeno que vive nos lagos (Rineloricaria lanceolata). Chitari tiama era wainakɨra mutsanara, y+a tseweka inupatara y+a memɨra wachikuka katupentsui. O bodó cachimbo pequeno é bom para curar a mulherzinha, batendo na sua barriga para que não fique caída com a gravidez. Emete ajan chitari tiama ipukunan y+atsu yakɨtsuika. Este bodó cachimbo o seu corpo é compridinho desde sua cabeça.
Bodó de buritizal (inia pɨtani): espécie de peixe cascudo (Hypostomus emarginatus). Tɨma ipuku tsun inia pɨtani inu kakɨrɨ uni mɨrɨtipankuara. O bodó de buritizal não é de corpo alargado, eles vivem em água de buritizal.
Bodó de igapó (Inia kuru): espécie de peixe com corpo robusto e alargado (Glyptoperichthys punctatus), sua cabeça é ligeiramente mais alargado que comprido e apresenta olhos muito brotados. É utilizado frequentemente como peixe de consumo e ocasionalmente como ornamental. Entera maitsankara tsitsakuaran inia kuru. O olho do bodó de igapó é igual de bicho.
Bodó de praia (kayata): espécie de cascudo (Otocinclus affinis), peixe de rio. Kayata umanu y+a wijupu y+atsɨkaka. O bodó de Praia morre quando está velho, separando (se espedaçando).
Bodó sem costela (inia y+arakanuaranɨma): espécie de cascudo de tamanho médio de corpo curto e cor preta (Monistiancistrus carachama). O bodó sem costelas macho tem um líquido parecido leite em seu ventre e o bodó sem costela fêmea treme seu ventre quando coloca ovos. Inia y+arakanuaranɨma ai kakɨrɨ tɨmatsakuara y+aepetsui y+awarika chikuarata uninua. O bodó sem costelas vive nos canos, canal pequeno, dali segue a enchente da água.
Branquinha (kumarata): espécie de peixe tamanho médio com muita espinha (Psectrogaster amazônica). Preferida do povo Kokama. Ikian kumarata chita paranakuara riai ɨpatsukuara rana itika ra tsupia. Esta branquinha aumenta no rio e também nos lagos, ai bota seus ovos.
Branquinha (yawarachi): peixe de corpo alargado com manchas no lombo (Potamorhina altamazonica). Termo que utilizam os kokama para nomear o peixe branquinha. Yawarachi ikua chita ɨpatsukuara. A branquinha aumenta no lago. Emete yawarachi tɨma putiakuara tsaimekan. Existem branquinhas sem peito cortante.
Camarão (puti): camarão de água doce (camarão não é peixe, mas é consumido em algumas Comunidades, em outras é usado na medicina tradicional e não é consumida como alimento). Esta especie existe nos rios e lagos. Os kokama pegam o camarão em tempos da seca. Waratakuara ipira kanuara y+anukatanpu, ini ɨpɨpetai unikuara y+aepe puti ini y+apichikatsen. A cesta de osso de peixe se mete embaixo da água para pegar o camarão.
Candiru (kaneru): tipo de peixe carnívoro de corpo cilíndrico. É igual que uma piranha, o candirú segue o cheiro de sangue para atacar. Não tem dentes afiados e sim o perímetro de sua boca é amolado o qual usa para cortar a carne de suas vitimas. Os kokama diferenciam 3 tipos: candirú azul que é grande; candirú grosso que é de corpo comprido, roliço e manchado; e o candirú transparente que é fino e pequeno. Kaneru ey+u awa umanun unikuara. O candirú come o cadáver dentro da água. Emete mutsapɨrɨka chiran kanerunu, emete tuan kaneru tsenepuka piruaran, y+amua churawatsun tsawe, y+aepetsui mirinkɨra kanatanan. Existem três classes de candirú: candirú grande, de cor azulada, o candirú médio, de cor cinza; e o candirú pequeno, de cor clara.
Cangati (kuturu [kutulu]): espécie de peixe cilíndrico de cor cinza (Parauchenipterus galeatus). É uma espécie amplamente distribuída na América do Sul. Ocorre geralmente nas áreas de matas alagadas e sob vegetação aquática flutuante e possui hábitos tipicamente noturnos. Kukamɨe chirata ikian ipira kuturu. Os kokama chamam de cangati a este tipo peixe.
Cangati (muturu): espécie de peixe cilíndrico de cor cinza (Parauchenipterus galeatus). Termo kukamiria. Kukamiria chirata ikian ipira muturu, rama chira kururu ipira. Os kukamiria chamam cangati a este peixe, outros chamam de peixe sapo.
Chirui (tsamata): especie de chirui, suas escamas estão distribuídas como anéis ao redor de seu corpo. Tem carne consistente (nao é suave), pouca espinha e pouca tripa. O chirui coloca ovos debaixo das folhas secas que flutuam na água. As folhas flutuam por ação da espuma do chirui. Tsamata tsu tatawatsun y+a ɨyɨpuka. A carne do chirui é meio dura quando esta cozida.
Chiruí pequeno (Chiruri): tipo de chiruí pequeno que pode chegar a alcançar aproximadamente 5 cm de tamanho. Chiruri chita tɨmatsakuara y+aepetsui y+a warika chikuarata uni. O chirui se reproduz nos chavascais e dali segue subindo com a água.
Chirui pequeno (wachiru): tipo de chirui de cabeça chata (Brochis splendens). Termo kukamiria. Wachiru yakɨ pewawa. O chirui pequeno é de cabeça chata.
Curimatá (kirimata): espécie de peixe de cor cinza prateada, com manchas escuras em suas abas (Prochilodus nigricans). Ikian kirimata ey+u kapitsapuaɨtsɨma, raepetsui ra uchima ipirakuatara paranaka. O curimatá come a gosma de raíz da grama, depois sai a aspirar no rio. Kirimata emete y+uwan y+a perari. O curimatá tem espinho em sua aba.
Curimatá (tsawaru): nome genérico, peixe de escama. Peixe bastante utilizado na comida. Tsawaru ipirakua atsɨrɨka tɨmatsakuara y+a uchimatsen paranaka. A curimatá anda em piracema e baixam pela cano para sair ao rio.
Curimatá (yawarachi): especie de peixe de peito cortante e de cor prateado (Potamorhina Curimata). Termo kukamiria. Uniarɨwa ɨatira yawarachi itika y+a tsupia. No inicio da enchente o curimatá deixa seu ovo.
Itui cavalo (ipirawira tsarapu): espécie de sarapó de corpo alargado e rabo pontiagudo (Apteronotus albifrons). Quando é pescado se sacode como uma cobra. Ipiriwira tsarapu ti ipikun y+ai y+atsu ipukun entera iparawira. O ituí cavalo tem uma trompa, seu corpo é comprido e parecido um boto. Ikian ipiriwira tsarapu kuatiara tsawenan upi ra tsu. A cor do corpo do ituí cavalo é cinza.
Jaraqui (yari): espécie de curimatá. Yari kirimata tsuwi tsairin. O jaraqui é um curimatá de cauda rajada. Yari tsu pewawa epewatsun katupe kirimata. O corpo do jaraqui é volumoso e carnudo, parecido do curimatá.
Jejú (Iyu - Variante: yɨyu): especie de peixe carnívoro, de corpo cilíndrico (Hoplerythrinus unitaemniatus). Sua época de reprodução é no mês de dezembro. Iy+upuranu warika amana uni y+a chikuarata tɨmatsakankuara y+a tsupia itikatara. Os jejus varam os canos perseguindo a agua de chuva para deixar seus ovos.
Jejú pequeno (Matsuru): espécie de jejú. Peixe de cano de lago e buritizal de cor cinza metálico. Termo kukamiria. Matsuru entera iy+u, ai churawa y+a tsui. O jeju pequeno é similar ao jejú, porém seu corpo é mais pequeno.
Lambari de rabo vermelho (Arani): espécie de peixe que vive no charco do buritizal que é de cor esbranquiçado e tem uma lista vertical de cor cinza no seu lombo (Astyanax fasciatus). Esta espécie tem uma mancha escura nas costas e suas abas são de cor meio avermelhado. Os Kokama preparam pupeca ou assam esse peixinho. Arani kakɨrɨ mɨrɨtipankuara y+ai ɨpatsu uni tsuninkuara. O lambari de rabo vermelho vive no buritizal, também em lagos de água preta.
Lambari transparente (Arani tini): espécie de lambari que vive no rio, de corpo pequeno e de cor transparente (Hyphessobrycon copelandi). Arani tini parana ipira ai tɨma kakɨrɨ ɨpatsukuara. O Lambari transparente é peixe de rio, não vive em lagos.
Mandin (machikɨra): peixe liso pequeno com espora nas abas. Os Kokama dizem que existe varios tipos de mandin: mandin amarelo (Pimelodus maculatus), mandin prata (Iheringychtys labrosus), mandin de lago, mandin de boto e etc. Uni arɨwapuka machikɨra ey+u timarɨwa iy+a ukukin. Na época da enchente, o mandín come os frutos caídos nas restingas.
Mapará (maparati): tipo de peixe com poucas espinhas (Hypophthalmus edentatus). É um peixe parecido um pirabutao, porém um pouco menor e mais escuro na sua aba e cauda. Maparati tsu tɨma ikawa. A carne do mapará não é gordurosa.
Matrixã (Mamuri): matrixã macho. Espécie de peixe de corpo largo e cauda preta. Ele gosta de caçar peixes recém nascidos. Ajan mamuri ipukunanin ipira. O matrixã é um peixe largo.
Matupiri (kurupiruara [kurpiruara]): Espécie de peixe pequeno (Tetragonopterus chalceus) de forma redonda que geralmente vive nos lagos e portos, próximas das sardinhas. Ele gosta de comer restos e lixo. Kurupiruara ikian arani y+atamanipan, charu ey+uwara. Este matupiri é redondo, come lixo (lit. comedor de sujo).
Pacu (tapaka): peixe de escama miúda, corpo plano e de carne branca (Mylossoma duriventris). Seu olho é de cor vermelho. O pacu é uma espécie bastante apreciada e muito consumida na alimentação diária. Tapaka kakɨrɨ parana tsɨmaka, tɨmatsakuara. O pacu vive nas margens dos rios e nas restingas.
Pacú branco (kurari): pacú de restinga (Myleus rubripinnis). É termo kukamiria. Os kokama chamam de “kuruwara”. Kurari kakɨrɨ ɨy+aku tɨmatsakuara. O pacú branco vive dentro dos canos dos lagos.
Pacú branco (Kuruwara - Variante: kuruwari): especie de pacú de cano de lago (Myleus rubripinnis). Tem no lombo uma aba mais larga e em forma de gancho. É de cor prateado com tons mais escuros nas abas. Ikian kuruwara kakɨrɨ ɨy+aku tɨmatsakuara. Este pacú branco vive nos canos das enseadas.
Peixe balão (ɨwɨtu ipira): Espécie de peixe pequeno que tem franjas de marrom escuro (Carnegiella strigata). Considera que o “ɨwɨtu ipira” se infla de ar quando se aborrece ou é um sinal de sua morte. ɨwɨtu ipira tɨtatapa y+a tsukuara y+a umanutsupuka y+ai y+umɨrapuka. O corpo do peixe balão se infla quando vai morrer e quando se aborrece.
Peixe balão pequeno (ɨwɨtu ipirakɨra): espécie de peixe balão (Colomesus asellus). Tipo de peixe pequeno não comestível, os comunitários usam para fazer enfeites. Seu nome se da porque quando está para morrer se infla de ar e sai a superfície. ɨwɨtu ipirakɨra y+a umanutsen y+a putupa ɨwitupu. O corpo do peixe balão pequeno se infla de ar para morrer.
Peixe borboleta prateada (matayu): conhecido como papudinha (Gasteropelecus sternicla). Espécie de peixe ornamental. Dar azar a gente e não deixa fazer o que estava planejando ou previsto. Matayu tɨma era emera, ai chɨpɨtapa ini tɨma ipurapani na utsu. O peixe borboleta prateada não serve para comer, ele nos dar azar e não podemos ir rápido.
Peixe cubiu (yuriya - Variante: yuriria): especie de peixe de corpo comprido e de cor cinza (Anodus elongatus). Apresenta manchas no lombo e tem poucas escamas. Yuriya emete chita kakɨrɨ paranakuara. Existe muito peixe cubiu no rio.
Peixe lápis (timuku): espécie de peixe pequeno e de aspecto desagradável, não se come, se encontra próximo a superfície da água. Timuku y+uru ipukun, ɨpɨpen watarikana. A boca do peixe lápis é larga, e a parte de baixo é pequena.
Peixe maria madalena (Chaparu): espécie de peixe com dentes afiados e escamas pequenas (Astyanax taeniatus). Chaparu kakɨrɨ Paraná unikuara. O peixe maria madalena vive no rio. Chaparu ipira tsu pewan y+ai tini kanatan. O peixe maria madalena é de corpo aplainado e branco transparente.
Peixe mucura (mɨkura ipira): espécie de peixe cachorro (Acestrorhynchus falcirostris). Tem ovos de cor esverdeados. Mɨkura ipira chapuni emera memukita. O peixe mucura é gostoso em moqueado (assado na fumaça).
Peixe sabão (Chankuna [changuna]): espécie de peixe parecido com um pirarucu, esse peixe tem espinhas (Crenicichla anthurus). Termo utilizado pelos Kokama, já os Kukamiria utilizam “mapapɨra” para se referir ao mesmo peixe. Chankuna kakɨrɨ ɨpatsukuara. O peixe sabão vive no lago.
Peixe sabão (Mapapɨra): espécie de peixe de escama. Termo kukamiria. Kukamirianu chiratan mapapɨra, penu kukamɨe chirata “chankuna”. Os kukamiria chaman peixe sabão, nós os kokama chamamos de “chankuna” (jacundá).
Piau (kuwana): nome genérico para esta espécie de peixe. Tem pintas pretas no corpo. Existem dois tipos: piau avermelhado (Leporinus trifasciatus) e piau preto (Schizodon fasciatas). Kuwana ey+u ɨwɨria ukukin tawanpakuara. O piau come frutos que cai nas restingas. Ta tsɨki kuwana iy+a ukukin ey+uarin. Eu pego de anzol o piau que come fruto caído.
Piau (raki): piau preto, espécie de piau. Termo kukamiria para se referir uma especie de piau. Os kokama chamam de “kuwana tsawe”. Raki chapuni tsun ipira. O piau preto é um peixe gostos e carnudo. Piau cinza (wira kuwana): especie de piau de corpo cilíndrico e alargado. Sua carne é suave e gordurosa. É parecido a “kuwana tsawe”. Emete ramua kuwana amuikana chiratan wira kuwana. Existe outro piau que os antigos chamam de piau cinza (piau pau-de-nego).
Piau flamengo (kapichi): espécie de piau (Banded Leporinus), tipo de piau de corpo branco e de abas avermelhadas. Sua carne é muito apreciada e é considerada a mais deliciosa de todas as espécies de piau. Kapichi chapuni ɨy+ɨ memukira. O piau flamengo é deliciosa comida em moqueado.
Piau flamengo (kuwana pɨtani): espécie de piau conhecido como aracu. É um piau muito apreciado (Leporinus trifasciatus). Kuwana pɨtani ey+u ɨwɨrianu ukukin ɨpatsu tsɨmara. O piau come frutos que caem nas cabeceiras dos lagos (lit. margem do lago).
Piau preto (kuwana tsawe): espécie de piau conhecido como aracu-pau-de-nego, tem o corpo cilíndrico (Rhytiodus microlepis). Sua carne é suave e gordurosa. Kuwana tsawe ey+u kapi tsapua. O piau preto come raíz das gramas.
Piranha (Ipiri): nome genérico para este tipo de peixe. Os kokama diferenciam vários tipos, o mais comum são: piranha vermelha e piranha branca. Ipiri tini iruataka kakɨrɨ ramua ipirikanamuki. A piranha branca vive misturada com as demais piranhas.
Piranha branca (ipiri tini): Espécie de piranha de corpo aguçado e alargado (Serrasalmus elongatus). Ipiri tini ra tsu tɨma y+anaman. O corpo da piranha branca não é grosso.
Piranha vermelha (ipiri pɨtani): espécie de piranha (Serrasalmus natteri). Diferenciam dois tipos de piranhas vermelhas, uma que se encontram nas restingas, se caracteriza por ter seu corpo mais fino e outra piranha mais robusta. Tɨmatsa ipiri pɨtani ai churawa ya tsu tɨma yanama, iyan yamua ipiri pɨtani tsu yanaman. A piranha vermelha de restinga é de tamanho médio e seu corpo não é grosso, pois a outra piranha vermelha é grande e de corpo grosso.
Sarapó (tsarapu): nome genérico para esta espécie de peixe, seu corpo é largo e de cauda fina. Os kokama diferenciam vários tipos de sarapó: sarapó pente, etc. Emete maniamaniakan tsarapu timikaka y+a chira. Existem diferentes tipos de sarapó e todos tem diferentes nomes.
Sarapó pente (kɨwa tsarapu): espécie de sarapó (Gymnotus carapo) de corpo médio e plano, com bandas trasversais parecidos a forma de um pente. Kɨwa tsarapu kuatiara entera kɨwa tsainu upi y+a tsu. Os desenhos do corpo do sarapó pente são similares aos dentes de um pente.
Sarapó terçado (kɨchipuku tsarapu): espécie de sarapó. Kɨchipuku tsarapu y+a tsu ipuku pewawa kɨchiyawa y+a ikua awanu chiratai y+a. o corpo do sarapó tercado é comprido, aplainado, como um facão, por isso, chamam assim. Kɨchipuku tsarapu emete mukuika chiran. O sarapó terçado tem dois nomes.
Sardinha (upari): peixe gorduroso de cor cinza prateada e mais claro na parte do ventre (Triportheus angulatus). Os kukama diferenciam dois tipos de sardinhas segundo o seu tamanho: sardinha fêmea e sardinha macho. As sardinhas se usam como isca de anzol. Upari ipirakua y+ay+akati parana tsɨmara. A piracema de sardinha surge no rio. Ta y+apichika upari, wara ta tsɨkitara, manipiarari ta upukataka y+ukan upari uri ta itika paranakuara. Eu pego sardinha para pescar dourado, eu isco no anzol essa sardinha.
Sardinha larga (uparipuku): especie de sardinha de corpo comprimido e alargado (Triportheus elongatus). Os Kokama a conhecem como “sardinha macho”. Uparipuku ini kumitsara ai ipira niapitsara. A sardinha larga nós chamamos de peixe macho.
Suia (Aramatsa): tipo de peixe pequeno e plano em forma de uma folha. Seu corpo é curvado com flechas miúdo nas bordas (Achirus achirus). Aramatsa ɨwɨratsa ipira. A suia é um peixe como a folha de uma árvore. Aramatsa entera ɨwɨratsa y+a tsu katupe pewanan. A suia tem seu corpo plano.
Traira (tarɨra -Variante: tarira): especie de peixe de corpo cilíndrico com dentes afiados, dentes de gato (Hoplias malabaricus). Pesa aproximadamente 2 kilos e são de diferentes tamanhos. Tarɨra kakɨrɨ y+aparariwa unikuara. A traíra vive dentro da água. Tarɨra tsupiamukin uy+aru ai karuta awa y+a pɨtari unikuara. A traíra com ovos é brava, morde as pessoas nos pés. Tarɨra kuatiara tsawe tsuni upi y+apiruara. A traíra é de cor escura com manchas em todo o corpo.
Exercício da aula número 19:
1. Desenhar 10 peixes de espécie pequenos e coloque os nomes em Kokama embaixo dos desenhos.
_____________________________________
Até a próxima! Iniaparari!
Ainan ta! Obrigado!!!
Prowetsuru Tsamia. Professor Samias.
_____________________________________
PROIBIDA A REPRODUÇÃO SEM AUTORIZAÇÃO.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS AOS FALANTES MATERNOS DE TABATINGA-AM E AO PATRIARCA CACIQUE GERAL KOKAMA.
WhatsApp: (97) 984124115
E-mail: edney_cunha@hotmail.com
© BY EDNEY SAMIAS - 2021.

44 comentários:

  1. Tsa chira ikuarin eren kreitsi kumata Achu ritamaka manauaka presença 19

    ResponderExcluir
  2. Preesensa dos aluno do dia
    20,21,27,28,6:
    Alcilene de Melo Braz
    Lúcia tananta Santos
    Robério da Silva Santos
    Rosilda da Silva Santos
    Valdenir Salves dos Santos
    Aldeia:Santa Cruz

    ResponderExcluir
  3. Tsa chira Maria Itirini- RITAMAKUARA MURIAKA

    Presença da aula número 19

    ResponderExcluir
  4. Presente! Alexsandro - Tabatinga/AM

    ResponderExcluir
  5. Era tsa karuka! Prowtsuru passando para marcar minha presença na aula de hoje sábado N°19 com o assunto: Os nomes de peixes pequenos em kokama.
    Marleide Muca de Souza
    Mareitiri Tananta.

    ResponderExcluir
  6. Presente: Luiz Manuel Pacaio Tananta
    Isaque Fernando Pacaio Tananta
    Aldeia: Nova Aliança

    ResponderExcluir
  7. Presente: Luiz Manuel Pacaio Tananta
    Isaque Fernando Pacaio Tananta
    Aldeia: Nova Aliança

    ResponderExcluir
  8. Kane Kritsia awanari tananta presente. Sem internet a tarde.

    ResponderExcluir
  9. Ta chira:KAJIRI MIJIRI SHUNIA
    Ritama::PENY+TAMIN KUNTSTANTKA
    Presença aula numero 19

    ResponderExcluir
  10. Marivaldo Nazario (Aldeia Muria TNT)
    Presente na aula número 19

    ResponderExcluir
  11. Maria Esther Dos Anjos Almeida- Maria itstiri achu awanari.-ritama Boara de Cima. Da aula 19.gostei muito da Proweturu.

    ResponderExcluir
  12. Aldair Arirama Rodrigues
    Aldeia Muria-Tonantins

    ResponderExcluir
  13. Mateus Arirama Rodrigues
    Aldeia Muria-Tonantins

    ResponderExcluir
  14. Presente!! Alcemir Cobos Aldeia Igarapé do Manaca Tnt.

    ResponderExcluir
  15. Frequência: Cleidson dos Santos Pinto
    Veriane Medeiros Martins
    Aldeia: São José
    Tonantins-AM

    ResponderExcluir
  16. Simão Pedro Pereira Curico
    Comunidade Nova Aliança
    Municipio de Benjamin Constant

    ResponderExcluir
  17. Ta chira:Antuniu Shuta Taira audeia muria tnt.

    ResponderExcluir
  18. Prowetsuru Edney,desenhar os peixes e colocar os nomes em kokama está sendo muito legal!

    ResponderExcluir
  19. Maria Aguilar Carvalho aldeia Muria tnt a minha frequência de sábado

    ResponderExcluir
  20. Presente da aula n.19 Rosano Alves.cominidade santa cruz.tnt.

    ResponderExcluir
  21. Joel Torres Marca presente.
    Ritamakuara:Nova Aliança .Bc

    ResponderExcluir
  22. Joice Padilha Dos Santos (Tonantins) Presente

    ResponderExcluir
  23. Joice Padilha Dos Santos (Tonantins) Presente

    ResponderExcluir
  24. Valcidheice Alves Pereira aldeia Boara de Cima
    Presente!!!

    ResponderExcluir
  25. Presente na aula 19
    Aldeia muria tnt.
    Raimundo
    Ivonete
    Alzinete
    Valcinei
    Genilson
    Marinalva.quando tem internet a gente consegui envia a frequencia.

    ResponderExcluir
  26. aluno Márcio luis da silva
    komama martsiu ruitsi nawapa
    comunidade indígena nova aliança bc presente!!

    ResponderExcluir
  27. aluno Márcio luis da silva
    komama martsiu ruitsi nawapa
    comunidade indígena nova aliança bc presente

    ResponderExcluir
  28. Jaquison Arirama e Valdelina dos Santos da aldeia Santa Cruz município de Tonantins estão presente na aula 19

    ResponderExcluir
  29. Tsa chira Tarita yachukarin awanari Presente aula 19 presente prowetsuru!

    ResponderExcluir
  30. Janeani dos santos Cobos
    Comunidade igarapé do Manaca-Tonantins

    ResponderExcluir

Maniatipa na Chira?